Sobre o Projeto Traduções
O Projeto Traduções Acadêmicas Abertas busca promover a formação matemática de qualidade e o acesso universal ao conhecimento científico. Seu propósito é tornar obras fundamentais, muitas vezes disponíveis apenas em outros idiomas, acessíveis à comunidade acadêmica de língua portuguesa, especialmente a estudantes e professores universitários.

Menu
O que é a Iniciativa Traduções GNU e CC?
Um projeto dedicado à tradução, revisão e publicação de livros didáticos de Matemática sob licenças abertas GNU e Creative Commons. Nossa missão é tornar o conhecimento matemático de alta qualidade acessível a todos os estudantes e professores brasileiros.
Alinhados com os princípios da ciência aberta e da educação pública, trabalhamos incansavelmente para construir um catálogo abrangente de obras de referência em português, fortalecendo o ensino universitário e a cultura dos recursos educacionais livres no Brasil.
Por que Licenças GNU e Creative Commons Importam?
Liberdade Total
Garantem o direito irrestrito de usar, adaptar, remixar e redistribuir conteúdos educacionais sem barreiras legais ou financeiras.
Os 5 Rs dos REA
Promovem os princípios fundamentais: Reter, Reutilizar, Rever, Remixar e Redistribuir – pilares dos Recursos Educacionais Abertos.
Verdadeira Abertura
Diferenciam-se radicalmente de conteúdos apenas "gratuitos" que não permitem modificações ou compartilhamento livre.
Benefícios para o Ensino Universitário e a Educação Pública
Acesso Democrático
Ampliação significativa do acesso a materiais didáticos de qualidade em português, eliminando barreiras econômicas que impedem estudantes de adquirir bibliografia essencial para seus cursos.
Fortalecimento Cultural
Consolidação da cultura dos recursos educacionais livres (REA) no Brasil, incentivando professores e instituições a adotarem práticas abertas de ensino e aprendizagem.
Apoio Pedagógico
Suporte direto a professores e estudantes com conteúdos constantemente atualizados, revisados e adaptáveis às necessidades específicas de cada contexto educacional.
Como Funciona o Processo de Tradução e Revisão?
01
Equipes Colaborativas
Tradutores, revisores e especialistas em matemática trabalham juntos para garantir precisão técnica e clareza pedagógica.
02
Ferramentas Abertas
Utilizamos exclusivamente plataformas colaborativas e software livre para garantir transparência em todo o processo.
03
Publicação Contínua
Atualizações regulares baseadas no feedback da comunidade acadêmica, mantendo as obras sempre relevantes.
Como Contribuir e/ou Participar?
Sua participação é fundamental para expandirmos o alcance dos recursos educacionais livres no Brasil. Existem diversas formas de colaborar com nossa iniciativa.
Voluntariado
Junte-se à nossa equipe de tradutores, revisores ou ajude na divulgação do projeto em sua instituição ou comunidade acadêmica.
  • Tradução de novos títulos
  • Revisão técnica de obras
  • Divulgação
Sugestões de Obras
Indique livros prioritários para tradução baseados nas necessidades reais de sua instituição e estudantes.
  • Títulos de referência essenciais
  • Obras contemporâneas relevantes
  • Materiais para áreas específicas
Apoio Institucional
Estabeleça parcerias institucionais para ampliar o impacto e alcance do projeto em todo o território nacional.
  • Parcerias universitárias
  • Apoio de departamentos
  • Colaborações internacionais
Junte-se à Revolução do Conhecimento Aberto!
Fortaleça a Educação
Contribua para uma educação pública de qualidade com materiais livres e verdadeiramente acessíveis a todos.
Compartilhe e Transforme
Adapte, remix e transforme o ensino da matemática no Brasil através da colaboração e compartilhamento.
Faça Parte
Integre uma comunidade vibrante que acredita no poder da ciência aberta e da colaboração educacional.
O futuro da educação é aberto, colaborativo e acessível. Cada tradução, cada revisão, cada compartilhamento representa um passo concreto em direção a uma sociedade mais justa e igualitária, onde o conhecimento matemático de qualidade está ao alcance de todos, independentemente de sua origem ou condição socioeconômica.